The Project Gutenberg EBook of Poems, by John William Draper This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: Poems Author: John William Draper Release Date: February 6, 2013 [EBook #42034] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS *** Produced by David E. Brown, Bryan Ness and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/Canadian Libraries)
Copyright, 1913, by John W. Draper
All Rights Reserved
The Gorham Press, Boston, U. S. A.
Most of the poems collected in this volume have already seen the light of print in the Colonnade, the monthly publication of the Andiron Club of New York University. The effort of the author has not been to write verses especially adapted to the taste of the modern public, but rather to create "a thing of beauty" from the theme that filled his mind at the time. Often he has been led into somewhat bold innovations such as the invention of the miniature ode, and the associating of an idea with a rime-motiv in the metrical short-stories. While he hopes that the new forms will justify themselves, he realizes that after all, the poems must stand or fall in proportion to the amount of pure artistic beauty contained within them.
PAGE | |
From a Grecian Myth | 9 |
"Carpe Diem" | 10 |
The Song of Lorenzo | 12 |
The Song of Wo Hou | 14 |
The Aurora | 15 |
The Will o' the Wisp | 16 |
When on the Shore Grates My Barge's Keel | 18 |
To Shelley | 20 |
Thomas de Quincey | 21 |
The Vision of Dante | 22 |
The Spirit of Schopenhauer | 24 |
Arthur To Guenever | 26 |
The Death of Thomas Chatterton | 27 |
A Spring Song | 28 |
After the Neo-Platonists | 29 |
What Wouldst Thou Be? | 30 |
The Prophecy of David | 31 |
The Prophecy of Saint Mark | 39 |
The Æolian Harp | 47 |
The Maid That I Wooed | 48 |
In a Minor Chord | 49 |
A Glass of Absinthe | 51 |
The Palace of Pain | 53 |
A palace he built him in the west, A palace of vermeil fringed with gold; And fain would he lie him down to rest In the palace he built him in the west Which every heavenly hue had dressed With halcyon harmonies untold: That palace, the sun built in the west, A palace of vermeil fringed with gold. January 3, 1911. |
Wake, love; Aurora's breath has tinged the sky, Mounting in faintly flushing shafts on high To tell the world that Phœbus is at hand; And all the hours in a glittering band Cluster around in sweeping, circling flight Like angels bathing in celestial light. See, now with one great shaft of molten gold, No longer vaporous haze around him rolled, The King of Day mounts the ethereal height, Scattering the last dim streamers of the night. Bow down, ye Persians, on your altared hills; Worship the Sun-god who gives life, and fills Your horn with plenteous blessings from on high. Wake! Wake! before the dawning sunbeams die! Fling incense on your temple's dying flame; Sing chants and chorals in his mighty name, For as a weary traveler from afar, Or as a sailor on the harbor bar After long absence spies his native town, So, with benignant brilliance smiles he down; Or, like a good king ruling o'er his land, He sprinkles blessings with a bounteous hand. And thou, O my beloved, wake! arise! Has not the sun illumined night's dull skies? Come, Phœbus' breath has tinged the summer morn.[Pg 11] Come, see the light shafts waver 'mong the corn. Come, see the early lily's opening bloom. Come, see the wavering light expel the gloom From yon dark vale still sunk in misty night. Oh, watch the circling skylark's heavenward flight, As, wrapped in hazy waves of shimmering light, In one grand Jubilate to the sun, He floods the sky with song of day begun. But golden morn is never truly fair Unless with day, thou com'st to weave my hair With perfumed flowers gathered in the dell Where sylphs sing sweetly 'bout the bubbling well. Oh, fill my cup of pleasure with new wine Which sparkles only where thy soft eyes shine! O my beloved, haste thee to arise Before the light has scorched the noonday skies! The fleeting hours haste the falling sun; And soon the hour-glass of life is run. August 5 & 6, 1911. |
Over thy balcony leaning, Thy languorous glance floats below Whence arise thousand odours a-streaming, Thine incense, O goddess of woe! A star from the infinite whirling, Taking flight through the dimness of night, In an ark through the ether is curling; And touches thy hair with its light. O lady of sadness and sorrow, Mine anguish, my hope, my despair, Will the bright-dawning day of to-morrow Find thee still in that balcony there? Near thy casement, an ancient vine groweth, A ladder that leads thee below; Were it not for that vine, ah, who knoweth Thou wert not an angel of woe? Come down from thy cloud-bosomed chamber; Not yet has the moon lit the sky; On the vine-trellis, carefully, clamber— (Is it thou or the wind that doth sigh?) Among the copse hedges then darting[Pg 13] Like a ghost at the dawn of the day; Then, far in the distance departing, In triumph, I'll bear thee away. October 7, 1911. |
List, O list to the song I sing To the varying note of the sighing breeze Blowing in cool, refreshing waves From the endless realm of the seven seas: Waste not life in pursuit of war, Holding the nations for one short day, For the death of the king destroys the realm Which vanishes like the great Mongol's sway. Nor hoard up silver in thy vaults, For the silver once spent, the pleasure is passed, Or before it is spent, we will mourn thy death: In the world, neither conquest nor silver last. Seek, O seek but an hour's joy; Pleasure and love though they may not endure Will soothe life's sorrow and bitterness— The present alone of all time is sure! Live in the circle of mine arms; Live in the light of the love in mine eye; Live in the music of my song; And, as the music of my song—die! October 22, 1911. |
Night in purple fringed with the faintest crimson Conquered the slowly paling glow of sunset; Softly the western light expired; and yet Came there no stars forth— O'er the tow'ring cliffs and the vales and waters, O'er the whisp'ring woodland of swaying hemlocks, O'er the streamlets trickling down on the crag-rocks, Came there no moon forth. Rose in distance, a dim and fearful spectre; Rose, accompanied by the forest's singing, An omen of evil, certainty bringing Of the divine wroth— Far from northern forests descends some army; Far in the heavens, their fires are reflected; Waver the lights in an archway collected, Sign of divine wroth— Shines the arch in a flick'ring wavy brilliance; Lighting earth from its quivering span of silver; Shines the Aurora soft o'er lake and river, Shines from the far north. December 8, 1911. |
Over the moorland, over the moor, Sibilant sounds the rain-storm's sneer, Sneeringly sounds, yet with a lure Like the lure of the mermaids of the mere, Calling the fishermen into their snare— Through watery veils, my dim eyes peer, Where can a light or a path be, where? Lost on the moor, the moorland drear— Lost, and the storm-lion's out of his lair, Raging rampant with mighty roar; And the glistening lightning flashes its glare; And the torrents descend with a wind-driven pour. Only the lightning to show by its fire The tears of Heaven flooding Earth's floor; And, above the sound of the storm-lion's ire, Shriek the rain-sheets over the tor, Shriek in a quavering, tuneless choir. What's that in the distance shining afar? See it flickering higher and higher, Light in a broadening, lengthening bar— Who is abroad at this lonely hour? Or is it a cottage high on the scar? Or does it shine in My Lady's tower To guide her Lord from lands afar? Nearer and nearer, I haste—Oh, for power To reach that light—Oh, to be sure, My Lady would welcome me in her bower—[Pg 17] I fall; I sink; it was the marsh's lure— December 26, 1911. |
Weariness, weariness, unending weariness, cease— Break thou the heart thou canst not heal! Bitterness, bitterness, undying bitterness, peace— On shore bring to rest my barge's keel, On that shadowy shore, we seek at life's release; For thy soul, belovèd, bears Death's seal. Restlessness, restlessness, wandering restlessness haunts me; Lacking thy smile, all life's brooklets congeal Into one image emotional, fearful which daunts me— Life's frozen image without an ideal. Ceaselessly, ceaselessly, ceaselessly, mocking, life taunts me; Gone all my former purpose and zeal. Thou wert the pattern that ordered my hopes, my existence; All that life meant to me, thou didst reveal— And now thou art gone, all my nature is lacking subsistence— Oh, let this soul from the body steal! Then to the spectres, Plutonian, silent, ethereal, Will my sad spirit for thine appeal, Wandering onward, and onward through realms immaterial Till at thy feet shall it joyously kneel—[Pg 19] Then must my weariness, weariness, weariness, cease; Mended the heart, life could not heal— Bitterness, bitterness, ended all bitterness, peace— When on the shore grates my barge's keel. January 25, 1911. |
Shelley, thy spirit is set among the stars; Exalted from the earth, thy soul sprang high From these drab pavements to the star-lit sky; In one grand ecstasy, frail mortal bars Gave 'way; thy soul purged pure of earthly scars— No more to languish here with lingering sigh— Rose from the foaming gulf where thou didst lie, Rose from the ragged sail and splintered spars, Rose to Elysium's fairest bowers serene; There thine Ideal is ever at thy side; And soft Apollo's hand doth strike the strings; And Philomel, behind a bowery screen, Pours forth Anacreon's blessings on thy bride Who to thine ear unceasing rapture sings. July 29, 1911. |
Through life he strove to reach his longed-for goal, Living secluded in a forest dell; It was his wish to learn himself so well As to command the secrets of the soul; He studied, wrote, and fashioned out life's scroll Until the spirit's instincts could he spell; And then at last diapason swell, Burst forth his writings, 'round the world to roll! As organ music sighs through cloistered aisle, As mighty calms upon the waters steal, As raging, shrieking tempest-blasts assail; So doth his magic word our minds beguile Until, swept onward by each peal on peal, Our souls are lured beyond this mortal veil. February 4, 1912. |
Upon my breast there weighed ten thousand waves Of black, unthinkable despair; I floated In atmosphere of leaden density, In atmosphere that burned with heat, yet glowed not— Then scintillating stars with vivid flashes, Like sparks from steel struck in a mine's thick blackness, Tortured my eyes with dazzling glare; and then Arose a rumbling as of crashing tombs When the dead waken. Gone my will, my power. I could nor feel, nor move, nor cry. Creation Seemed rending downward through eternal space. The thundering ceased, there shot a wail of pain, A wail more anguished than arose from Troy When Hector fell. Fainter, it grew, receding Through the spheres. The meteors flashed no more. I floated upward on invisible wings; The distance purpled in the glow of dawn; Funereal clouds melted to shimmering gray; And far away the notes of music sounded, Echoing onward to Infinity— Music celestial of that choir of Heaven Which sings unendingly about His throne. Distant, it floated, yet how pure, and clearer[Pg 23] Than clear, rebounding Alpine notes. A present Foretaste of the sublime beatitudes; And o'er my visual sky moved forms of beings, Dark forms in solemn, slow-ascending flight Toward that rich, purple glow. The vision changed: So pure the light that darkness sealed my eyelids! So grand the symphony, I could not hear! The whole cathedral-vault of Heaven rang In awful majesty of perfect tone; And 'past my mortal vision, in endless tide, Flowing, and flowing upward toward the Light, Angels innumerable, many-hued, Winged on, majestic, to the music's time, Winged on and sang a ceaseless Hallelujah— February 16, 1912. |
Rush on, rush on, humanity, and fill Your hours with toil-wrought pain. Rush on, rush on Upon your prizeless race. Where is your gain In luxury, or seas of swimming gold, Or starry ether chained to conquerdom? You do but add new wheels, new chains to man's Machine to govern man. You build a tower More high than Babel's, hoping for earthly heaven Upon this structure formed of luxuries, And squander here stored-up celestial bliss Which your poor Wills would mortgage before gained. Your little lives were never made for racks And fettered strainings of this new-wrought world That quivers your nerves with life-intensity. Death marks your race upon his hour-glass; And Madness moves upon your city streets. Your fevered minds reel downward to the gulf Where knowledge fails, and luxuries lose charm, Where passion flickers out, and haste seems slow. Rush on, rush on, destruction marks your goal. Rush on, rush on, till Death has breathless felled The last of all your human progeny; And leaves him lying there alone—alone, Like him who first had shape of man—unburied,[Pg 25] Lost in a race with no competitor, And nothing as the goal—unburied, staring At the passing clouds, his only winding-sheet. And then the Great Intelligence—if such There be—will see his moment's pastime o'er, And turn his arts to other constellations, Until in rolling æons e'en his mind May lose the memory of Man which was— Rush on, rush on, humanity, and fill Your hours with toil-wrought pain, rush on, rush on! Death is your hope, your pilot, and your goal, And Nothingness your only consolation— April 26, 1911. |
O Guenever, O Guenever once mine, God may assoil thy failing, but can I Whose quivering soul is blasted, and whose sky Is tempest-rent in agony?—Ah, thine, Thine might have been the fire that should refine My table round to silver chastity, Lofty ensample to mine Hall. Oh, why Should thy soft light no longer purely shine For my parched soul to bathe in? Guenever, My Guenever, yet thou wert only mortal— So too am I; and shall thy every tear Of anguish well, and I not mark? O hear, And help me, God, to open wide the portal Of pardon in my heart for Guenever— April 10, 1912. |
A gutted wick, still flutteringly aflame Upon a roughened bench—bare walls, bare floor, And glimmering gray of sunrise—yes, and more— Ah, brother, for I call thee by that name— Mine eyes tear-blinded to thy figure came, Thy figure fallen like a flower when hoar Frosts blight. Thy soul wont like the lark to soar The light-flushed dawn, now takes a loftier aim. Thy funeral chant, the slow-entoning wind; Thy churchèd tomb, the pillared vault of morn; Thy requiem, the birds: Thus art thou dead, Pale, spectred want, thy tribute from thy kind; But God, himself, thy dirges shall adorn With sighing psalms of every wind that's sped. May 8, 1912. |
The air is vibrant with a sensuous charm; The grasses nod, and drowse beneath the sun; Dim, swelling tones upon the breezes run. In soft security from dread alarm, The doves are cooing; and the wind with warm Caress, bears the arbutus' missive, one Love-wrought line of scented rapture, none Subtler to woo the honey-hunting swarm. Let me sigh out my soul in ecstasy, And breathe forth all the fragrance of my being Upon the slowly-stirring summer air; Let me no longer merely scent, hear, see; But one with Nature, in that Law agreeing— That God-willed Law that tincts the Beauty there— May 18, 1912. |
Night wove her web across the sun that died In crimson colors; velvet-falling gloom Hung curtain-wise, and, like some rich perfume, Formed the soft essence of each wind that sighed. Out of my casement through the dark, I spied The moon afloat in tide of golden spume Like some fair flower opening into bloom; The earth lay dim; the Heavens starry-eyed; And breezes softer than a maiden's breath Hushed all the air. O night, how sweet thy charm! Yet not thy moon, nor stars, nor wind, each one Of these shall pass when we are changed by death— But rather sleep, thou death-in-life, more warm Yet not so sweet as sweet oblivion. September 18, 1912. |
What wouldst thou be? A cloud upon the air Of summer skies afloat in sunlit charm, And drinking azure bliss, all free from care, And nestling near the sun's breast rich and warm? What wouldst thou be? A comet, trailing eyes Of thousand terrors through the throbbing night, And filling earth with fear and vague surprise To gaze upon thy bright, liquescent light? What wouldst thou be? A sullen, stalwart cliff Immovable upon a grassy plain, Kissed by no clouds, and cold, and stark, and stiff, Unmelted by the gentle tears of rain? I ask nor to be gay, nor great nor strong— Make me a thought incarnate in some song. May 24, 1912. |
"The prophecy is overthrown at last! Thy hopes, my fury-tempered steel shall blast. Mine, mine, thou art; David, thou shalt not rule. This curse upon my seed is overpassed; And he who made it was some dream-crazed fool Whose soul was such poor stuff as could not mast Futurity's wide ocean. David shall be All fetter-bound, my captive prisoned fast!" Before his tent, King Saul in triumph strode; About Prince David circled his array. E'er the new sun had sipped the dew, would he Close on the fugitive.—"Brain-crazing thirst Of jealousy that drives me on my way Of torment, drain this cup; and satiate be. Thy hope, O line of David, fadeth fast Like pallid starlight into morning cast." Saul triumphed to the stars; he gasped for air As one might gasp upon a mountain's height. Revenge and hate swept storm-like through the lair Where lurked his soul shrinking before the blast; "Mine, mine, by high-enthroned Jehovah's might!" The words upon his lips were hot and fast.—[Pg 32] Thine, thine, thou say'st? Him shalt thou never gain! Thou dream'st a dream, O King; it is in vain. Once fixed, the star of forecast cannot wane. Thine, thine, thou say'st? It is in vain, in vain.— Was it the echo tortured into shape Of his own words? Still stood the King aghast. Did all this prisoning world leave no escape From evil prophecy to his sworn vow? He clapped his hands. (How the two sounds contrast!) A servant came who cringed before his brow. "Whence came that sighing voice? Let no one go About my tent." The man was silent. "Now, My Lord?" he quavered. "All has been quite still." Saul's forehead frowned: "Return to rest—Or no, Order my men to muster; 'tis my will To seize the enemy at once, before The light of morn. Soon shall I hold my foe; And when he's bolted safe by gates thick-brassed, Then may my fury gorge its dread repast." Again he smiled. Footsteps approached in sore, Short-tempered strides as one who comes from far. Still paused the servant for Saul's nod to go—[Pg 33] And Saul was smiling to the moon's curved bar. "My Lord, my Lord, these tidings brook no pause!" As if unwillingly, the King turned slow. "Philistines plunder thy rich-garnered grain, And flood thy fencèd towns with waves of fire! The land is overswept with bloody rain; Thy towered throne is tottering to the mire!" Saul's fingers clenched until the blood was near; He turned away; the moon was hid from sight. Only upon Prince David's men one gleam Pierced through the gloomy, cypress-shaded night. "Lost, lost—so near, and yet in vain, in vain—" His enemy who should displace his son, Would still live on while he must go and fight To save the realm—save, for this hated one? He spoke; his voice was tense: "Awake my men; We must be marching far." A lightening beam Of anguish flashed and re-flashed through his brain; And back there floated in his oral ken: "Once fixed, the star of forecast cannot wane; Thine, thine, thou say'st? Him shalt thou never gain!" |
Encamped Philistines lay upon the plain While Israel held the barren hillock's rise. Like palm trees in the waste, their gay tents shone; And many camp-fires vied with sunset skies, Yet fewer on the hills than blazed below Down in the darkening valley where had grown As many flickering lights as flakes of snow That fall on wintry Lebanus. Alone Before his tent, strode Saul; his head was bowed As bows a palm tree to the tempest blast. Was this deep thought? Or was the spirit cowed By some high-topping terror? Then at last Tensely he spoke as to the blackening cloud That hung above the sunset: "I, so strong, Yet cannot banish thee, ill-omened shroud, That round my writhing soul wraps as a pall Of mute foreboding?—He and Philistine join In lowering hate against me on the plain— God, God, my soul has sought Thy soul; wherein But Thine Omnipotence can triumph lie? Yet Thou art wordless.—Shall the King still call Unto the Silent?" The clouds were scudding fast As if breathed through the Heavens by God's sigh. There turned his eyes; then o'er the valley cast.[Pg 35] "Yet will I win," he cried. "Fate cannot last. The days are all at odds; the powers conspire To crush my mortal Will. Oh, I will cast, And trample dim foreboding in the mire! Let Fate come on; I'll meet him half the way; And win——" Ceased in the air his words. Sudden, The sky grew dark; a frail gust stirred the fire, Filling the air with monotone of woe: "Thou dream'st a dream; it is in vain, in vain; Him never shalt thou gain——" The sound was flown. With features fury-tortured, hands clenched fast, Up leaped he, straining arms stretched forth. "My foe I'll rend, rend, rend; hear me ye breeze's blast! My royal root shall bloom; and David—lost. Jehovah's evil Providence, I'll cast Into a sea embalmed in endless frost!" |
A witch dwelt high upon stern Endor's cliff. The place was dark: for night had drawn the veiling Between the mountain peaks that stand still, stiff, The frozen sentinels of Time; and sailing Aloft upon the evening air, the smoke[Pg 36] Of hostile camp-fires blackened e'en the night. Here dwelt this hag to horrid witchcraft given, A withered, fangless thing whose mutterings spoke Of all the secrets of Hell's shadow-light. The wind was coldly wailing. Near her fire, She crouched. Behind her, through a passage riven By some swift thunderbolt of wrath divine, Appeared a man in closely wrapped attire. Like some lithe snake she turned and cringed In fear and yet in anger: "By what sign, And wherefore come you here?" her lips half snarled. The man unwrapped his mantle deeply fringed; He threw a purse before her. "For this cost, Let thine unseen familiar call from rest The one I name to thee"—She rose all gnarled; And thus she spake: "Seek not to hide thy mien; My spirit tells me that thou art—" Her lean Hand grasped the splintered rock—"Thou art the King! And whom wouldst thou, my Lord, seek in this fane Of Chaldee calculations, law and ring?" "Serve me but well to-night; and be thou wise— Charm as I bid; and gratitude shall last All time from me to thee—fulfill this quest—" He paused his speech and glanced to either side—[Pg 37] "Summon me Samuel. Let his spirit rise Upon the night in wreathèd, hazy guise." The fire-embers faded red, and died; King Saul sat staring into sable space; The witch was mumbling by the fire-side Whence curled up wisps of smoke. His heart beat fast. Within the gray appeared a dim-lit face. In silent terror gazed the King. At last, Was audible a voice upon the wind: "What would'st thou, Saul? What would'st thou learn from me?" "Samuel, 'tis thou—" and then, as in a gust The storm sweeps down upon the plain, words burst In hot-lipped passion uncontrolled and fast— "Aid me; O, aid me; for I yearn, I thirst To drink this David's blood. The frenzied lust Of unfulfilled ambition desert-dry Burns in my throat. Is my seed barren cast On earth? Am I condemned to plod, a beast For any burden? Spectre, tell me why Should I be King of men, and yet the least Who cannot even hold or give mine own?" "The princely David shalt thou never gain; Thou dream'st a dream, O King, it is in vain— Once fixed, the star of forecast cannot wane— The star of forecast cannot wane—wane—wane—"[Pg 38] The spectre's voice swept on upon the wind; The spectre faded into argent gloom. Down shot a nacreous moonbeam dim-outlined. The King's eyes fell upon the armied plain. There rose a shout again, and yet again— Below was movement, battling of armed men, And shrieking clash of arms. How fiercely shines That flaring light! His camp was sheathed in flame! In flame that wrote upon his soul the lines: "Once fixed the star of forecast cannot wane; Thine all has been in vain, in vain, in vain—" April and May, 1912. |
Pale night upon its swift, aërial loom Wove the soft, vaporous substance of the gloom. The story-sculptured Gothic porch lay dim And silent in drab haze with which the spring Covers its carpentry of summer bloom. A maiden stood within the porch's pale. "It is the night," she sighed, "Saint Marcus' night When ghosts of all foredoomed to sickness wing Into the church to pray; so runs the tale. Those who make no return shall feel the grim, Fell scythe of Death within the year. The light Must flicker up each face as past they sail. But Gascon, O my Gascon, shalt thou die? Year after year, I wait—Thy strong-wrought mail Surely is sword-proof—" And a hovering sigh Passed through her lips more still than silence, frail. The lowering mist grew darker. From the womb Of day, young night was born. The paling light Was flecked with haze-clouds flickering in the gloom; And to and fro in stately pageantry, Strange shadow-shapes like liquid-silver spume[Pg 40] Charmed into lightness, formed an imagery Of things half-human. Still the maiden pale Waited and hung upon each shadowy trail Of lingering vapors fainting to and fro. They took the shape of flitting forms in mail Or monkish cowl. A Merlin-magic spell Seemed laid upon her. "And art thou to go?" She whispered as some well-known face amid The rest swept by her through that portal fell. And some, not marked for Death, returned again; And some returned not. O'er the porch's rail, Leant her light body as she scanned each form, And tensely looked with terror anxious-eyed. Why does she shrink with all-consuming pain, And seek to gaze again? A blinding storm Of anguish breaks upon her. "O what doom Is this for thee and me? Why doest thou glide Into this silent, terror-freighted tomb?" Pale Gascon's figure fled along the tide— Some forms not marked for Death returned again; But his returned not. Ever anguish-eyed, She paused and waited—waited in the gloom. At last the flying cloud flakes ceased to come; And stilly night arose. "My God, to whom May I turn now? My richest Self is rent!" Down from the carven doorway stumbling slow,[Pg 41] The maiden passed, silent with languishment. Forth from the darkness stepped a man. All dumb, She gazed in careless stupor such as woe Stamps on the soul. "My Lady, may I dare—" He paused, and gazed, bowed sweepingly and low, Then spoke again. She stood there sad and fair, Quivering like a heat-cloud in the air. "Lady, a traveler asks the way to where He may find rest and lodgement." One brief while, She stayed herself in stupor; 'tis but meet, A soul come slowly from behind the veil. "Come—come," she said, upon her face a smile Of sorrow blent with some strange joyance pale. They passed along the quaintly cobbled street, And then turned through a lane where high up-reared, The gloomy oaks and hawthorne hedges greet The eye on either hand. A cottage stood With banks of sleepy flowers at its feet; And all around, the giant, hoary wood Frowned down its shadows on the garden's bloom,[Pg 42] Frowned down, a fateful harbinger of gloom. Within the cottage, all was warmth and cheer. There stayed the mother waiting the return Of her sweet child. They entered. She did greet Both with an all-inclusive smile, and clear, Unchanging peace and kindliness that burn Before a pure soul's shrine. "Whom have we here, Marie?—Some houseless stranger gone astray?" He doffed his feathered cap and bowed full low. "After long twilight wanderings in despair Of any hermitage for night, not far From here, I prayed your daughter's guidance ere The dark should leave me but a chance faint star By which to fare." Beside the oaken board, They sat and ate the rustic dishes there, While young Sir Guy poured forth a glittering hoard Of warriored stories gathered far away: How one brave knight pierced twenty paynim through; And how another fled from the affray[Pg 43] To be enslaved by Sarazain corsair. The maiden hungered for each word. How frail Be warriors' lives! Upon the thought, she knew A bitter memory of forecast's gloom. Oh, she must fly. Oh, something must avail To give her refuge from this festering sting. She tried to turn her mind from sorrow's trail, And gave her thoughts to the narrator's tale. Now he was speaking of a lord who strove To win his lady; but the Christian war Called him to battle for his Faith. He clove Damascus steel and clinking casques; but e'er He could return—Sir Guy then ceased; for here Arose a warning on the mother's brow. She wished no bitter recollections. Fear For Marie's plausance was her only care. Soon all the cottage slept 'mid the garden's bloom; And fatefully the forest frowned its gloom. The summer blossomed, faded, and then died; And still as if enchanted, stayed he there. They took long walks o'er lonely hill and dale, And went across the fields with flowers pied. At times their voices rang upon the air; But ever when they came upon that vale Where, in its flowery charm, the cottage stood, Their talk would fail within the vasty wood.[Pg 44] Thus bathed their souls in summer's sultry tide Like flashing moths upon the wind that ride. And hectic autumn came and brought its charm Of leafy brilliance heralding its death. Beside the evening blaze, full many a tale He told of knights in chivalrous career; But never raised the fluttering alarm Of the maiden's mother by the faintest breath Of the warrior lord and his loved one dear. Then hoary, chilling winter shrouded pale, Came, and passed by: thus wandered on, the year. The spring was coldly wrapped in sullen haze; Even the mounting sun seemed scarce as warm As during winter. Slowly passed the days Until the Eve of blest Saint Marcus came. Among the misty-shadowed forest ways, Sir Guy did bring the maiden arm in arm. How oft the times that they had done the same— "I've lived a life, careless and debonair, And know nor fettering bonds nor fear; Yet would I leave it all without a care—" She upward glanced and then glanced down as pale As any flowing haze-wreath in the gloom. "Oh, what is that?" she cried. The misty veil Parted and showed a glimpse of rock-built wall.[Pg 45] "'Tis but the village kirk," he said. A pall Of haze enwrapped them like the Will of Doom. She stood and faced him, quivering as a sail That blows uncertain in a varying wind. "Marie, Marie," he faltered. Then a flare Of passion burnt his soul out in his eyes. Downward she glances seeming unaware; But in her heart beneath the outward guise, Warring emotions make her spirit quail. Gascon's loved image into vision flies; And yet her rising love, she cannot quell For brave Sir Guy; and then, as when the flail Lashes the chaff, dim mist before her flies Into the church in Gascon's image pale. The year is out. What then, should he avail? "Marie—" Sir Guy is breathing on the air; She reads the rest within his flaming eyes. "Yes—yes," she murmurs. "O despair, despair! I have no hope; you fell into the snare!" His eyes dilated with mad light, he cries. "I, I am Gascon whose memory you dare To flout for any knight who stays a year Within your sight! I am undone. My doom Is set. These fateful forests be my bier! Your lover is a wreath of shadowy air— Go, search him in the western tempest's lair! For me, I hasten from this mortal gloom,[Pg 46] Sound mine own knell, and say mine own last doom!" She shrinks away, with inward tumult pale. His voice is still. She hears a something fall. With anguish in her eyes, she turns. There, all Stretched out upon the ground, he lies. A well Of ruby richness pulses with his frail, Departing breath. In Merlin-magic spell Of agony, she stares into the gloom. Pale figures, children of the mist-waves' womb In through the church's doorway seem to sail; Spectral, they vanish in their destined tomb. She moves; she starts; she cries, as one to whom Has come the horrid messenger of doom: "Is that my figure floating in the gloom? Shall my life fail; is this its funeral knell?" Pale night upon his swift, aërial loom, Wove the soft, vaporous substance of her doom. September and October, 1912. |
Into my wildly whispering heart, His song the warm sirocco sings, Whirring, whirring— And all the artifice of mine art Comes on the wind by the wind to part, Part from my whirring strings— Sometimes I sing a wild, weird tale That like a wandering phantom wings Whirring, whirring— And sometimes only a lonely wail Wells as an echo all wildly frail, Frail as my whirring sings— My notes are like the willow-wands That lightly wave before, behind.— Whirring, whirring— Each whispering harp-string ever responds, Slave of the breeze in his servile bonds, Slave of the whirring wind— Soft the sirocco sighs his tune, And a waning, funeral chant it wings— Whirring, whirring— The song shall die as joys die—soon, Whelming its melody into a swoon, Swoon of the whirring strings— October 24 & 25, 1912. |
I lie upon my couch by night, And dream, and dream— Until the quavering shadow-light Her portraiture doth seem— Until the breeze's moaning saith In limpid-lapping stream, The same denial she answereth. I lie upon my couch by night, And yearn, and yearn— Until the flickering breeze's flight Bring kisses that would burn— Until my soul could moan with pain— Oh, wherefore should she spurn My love again, and yet again? I toss upon my couch by night; I yearn; I yearn— Until I see the glimmering light Upon the east return— Until with passion-pulsing breath, I pray my lady stern: "Oh, let me win thee, sweetest Death—" December 27, 1912. |
I gave my soul to dreams sense-glorified; I bathed in bliss-exhaling balm. I sailed through boundless ether Tyrian-dyed, And breathed the luscious calm. Tense were my heart-strings tuned; And, madly quavering as I sighed, Their music sadly waxed and wailed—then swooned, And floated feebly down in ebbing tide. I gave my soul to battle. I defied All the unlovable in life; I could have bartered Heavenly bliss and died Willingly in the strife! To elevate mankind, Mine inward power, I strove to guide; I harnessed the puissance of the mind, And toward that end all be magnified! I gave my soul to dreams sense-glorified[Pg 50] Till sated pleasure sank to pain. I gave my soul to battle. I defied The sordid; but in vain— Still, still, my spirit wept; Its goal was hopeless, deified. Oh, would this saddened soul had ever slept Unborn; for slumber is a painless guide. December 3, 1912. |
It lay within a glass of green, A sinuous glass of subtle green. It sparkled with a slimy sheen. A languorous fascination gleamed With glint of lapis lazuli; And from its silken surface streamed The scent of musk from Araby. Ah—was that music only dreamed That tinct the drowsy scene? And was my fancy false, or seemed The glass to lure me with its limpid green? My fingers fluttered to the stem, To kiss the fluted, serpent stem, As pious Persians kiss the hem, Enwove with many a wanton trick, Of Persia's deified Sofi. I could not see; the light seemed thick As perfume from the balsam-tree, Or incense in a basalic When sounds a requiem. I drank the draught; my sense was sick; My quivering fingers crushed the curling stem. I dropped the cup of crystal-green;[Pg 52] I scattered fragments emerald-green— False emeralds with a glassy sheen. Upon the pavement, how they gleamed! I flung the bits of serpent-stem Upon the table beryl-seamed. I swept them with my garment's hem— Some say I laughed—That night, I dreamed Of Araby—a scene Of sleepy charm whence fragrance streamed; And in mirage, the desert blossomed green. January 16, 1913. |
A soul was once incarnate in a man; And this unseen, incarnate thing was mine; And, as my body grew, the soul began To sip more fondly of the scented wine And sugared blisses life can give at call. It languished amid luxuries divine Showering richly like the leaves that fall Upon the sensuous-silent autumn air. Pale, fleeting Pleasure took my thoughtless all; For love, unselfish, passion-fervid, rare, Vibrated through the discords of dull time, Blending them into harmony; for where Life jangled harsh, a mother's care would chime More blissful chords than can be told in rime. |
The gentle harmonies of love declined, And swooned into a dull, funereal moan, And faintly floated onward with the wind. The symphony was gone; I stayed alone In all-enshrouding, opiate sadness bound. I did not scream; I did not weep nor groan. My soul was locked in stupor whence it found Only barred gates across dim vaults; and jangling, Discordant chaos stung me like a wound. I could not think; I could not hope; the wrangling Of jarring sounds oppressed me till my brain Was lost within a labyrinth, all-entangling— But this I learned although my powers did wane; That Love through Death transmutes itself to pain. |
I sank my soul upon a sea of dreams; I floated through aërial heights divine Where saffron clouds a-glint with amber beams Shimmering strangely, stretched in shining line. I winged my way to Heaven's very dome, And on Hell's portal read the horrid sign; I danced upon the wavelet's crested foam, And swept tempestuous on the stormy wind. On earth like some vague terror, did I roam While moaning misery pursued behind. Whene'er I sang, my song had one refrain With anxious care and artifice refined, Until my soul's accompaniment would wane And wax to one motiv: unending pain. |
I broke my dungeon-sepulchre of dreams; I climbed the winding stair to palace halls Where all the air was soothed by incense-streams; And every sight within those magic walls Was bright with radiant, opalescent sheen While lulling on the ear, light music falls Of such a melody as ne'er has been Unless by fays on fairy lyres played. There Pleasure gowned in iridescent green, Reclines upon her couch with gems inlaid, And gently beckons with a sinuous arm— But all the sumptuous excesses fade; The walls seem dim; the music has no charm, For Pleasure's Palace is a place of harm. |
I plunged through rooms of deepest Tyrian dye; I tore the veils from mysteries aside; But grinning pleasure ever met mine eye. In anguished ecstasy of bliss, I cried; And through the halls, I heard the echo wane Until the last, most distant answer sighed: "The spirit of the world is pain, pain, pain—" Then from the drowsy distance, there did well A voice as of a witch before her fane, Soft-muttering, some Heaven-blasting spell: "The world is all in vain, the merest tool Of accident, an anteroom to Hell, A counterfeit but fairly glinting pool— Snatch all the joy thou canst, thou human fool!" |
And then I searched within myself to find The how and why of all I heard and saw. I found but silent Nothing. Wearied, blind, I strove to learn the omnipresent Law On whose foundation all these chambers lean. I found within the artifice no flaw; And not the slightest secret could I glean. I searched the winding, labyrinthine halls, And scanned colossal colonnades between Whose rows unending space is seen that palls The straining sight, yet thither lures the eye With fairy sheen. Through all the outer walls, No doorway pierced to water, earth or sky: Is there an answer to the how and why? |
And yet I am condemned to live, to be. What horrid Fate decreed it? Life is blind, And cannot see the Truth. Oh, but for me To know, to solve this riddle of the mind! And yet no whisper through the age's gloom Has taught the latent answer that I pined; And finally in a sombre-tinted room, I sank in languor on the marble floor, And faintly wondered at my destined doom. Upon my weary spirit, came once more A faint remembrance of a former time, A faint remembrance, I had known before, That clung about me like an ancient rime: Death is to the soul but a change of clime. |
Then from the body tear this soul away! Let me seek death; I'll force the hand of Fate! I will not suffer more. The game I play Is held against Creation, and the weight Of all the ages hangs with Fate. Serene, Stands Death in sable gossamer bedight, And with maternal arms would intervene, And seeks to press me silent to her breast. Quick, let me free my soul from pain! The scene Is fair—Oh, let this weariness be blest! But hold—I still may keep this bitter strain Of self-tormenting torment e'en in rest— Death summons up the things of life again; And pain of life transmutes all death to pain. |
Oh, but to float away upon the night, To lose my soul upon her silent dark, To feel myself a Nothing, a frail, light, Aërial Emptiness, a fleeing spark Of sunshine seeking on the endless void, Some rest, some painless silence as its mark. Like an oblivion-destined asteroid, So would I that my soul should haste away From all the ordinary, earthly, cloyed, From all the tawdriness of living day; But still I know I cannot cease to be, Though I condemn my body back to clay— O thrice accursèd immortality That dooms me life through all Eternity! |
O maddening horror in a smiling guise! Alive or dead, I am a slave to life. The later torment with the former vies To wring my still-undying soul with strife. I have a debt; the creditor is Time: "My bond, my bond," he cries, and holds the knife To wound yet never kill. But what my crime? I fled those pleasure-haunted halls where vile, Sweet-scented blisses soothed to pain. A clime More active came within my ken. The dial Of hours hurried round. The rich, new wine Of busy life, I found. A steady file Swept past of mortal things with souls like mine— Yet what the purpose of their streaming line? |
With nervous yearning, haste they on their way: A few direct and rule the work of all; But most are bringing mortar, stone and clay— (And some there are that rise, and others fall; And they are seen no more—we know not why.) But all are working on the palace wall; And some invent designs to please the eye; And some would fain extend the rooms to win New-fashioned blisses. A soft-moaning cry Is vibrant in the air. High-pitched and thin, It quavers dimly, then descends again, And echoes aimless through the busy din: Mankind would add to pleasure, but in vain— For Pleasure's Palace is a house of pain. |
They strive; they strive, heap luxury on bliss, And worship Pleasure as their goddess-queen. Ah, take who will the subtle harlot's kiss! Yes, seize thy moment's sweetness—then, I ween, A pageantry of pain, such throbbing throes As rive the soul, and cut the quick with keen, Imprisoned edges till the life-blood flows. Man little knows it; but two aims has he: By present anguish, store up future woes, By present anguish, pain posterity. The quest for pleasure is a quest in vain; Pleasure is Nothing in Eternity. Men rather act than think, for thought is pain, And action is the opiate of the brain. |
Shall I play Roman, face and fight these ills, Pretend that I can fight and still may win? A child his dozen mimic soldiers drills, And six with six, the battle they begin. Some victors, and some vanquished; some he slays— But then the soldiers are mere toys of tin— And carelessly upon the ground, he lays Vanquished and victors on one common plane; And takes some other toy and laughs and plays— Yes, like that soldier, may I fight, and gain Great victories. Oh, I may stare my Fate Between the eyes, and drink whole draughts of pain; With Stoic-strength, may struggle, and may hate; But where's the payment that I vainly wait? |
I dare not ponder on humanity; Myself, I dare not ponder, nor my goal. Oh, would that I were lost upon that sea Into whose silence, Lethe's currents roll. Upon its bosom, would that I pressed mine, Then might some kindly power transform this soul Into forgetfulness. Or would some wine Were brewed with musk or attar of the rose And colored with a tint incarnadine, And so compounded that a dreamless doze Would come from one red, richly-scented draught. Or would that some unmoving glacier froze My soul within its crystal mine.—No craft Can save me from this cup of pain unquaffed. |
Oh, every soul is only pain embalmed; And every torment is but bliss's sting. Humanity lies gasping and becalmed Upon a torrid ocean; and no wing Of albatross is seen—nor e'er was seen— Our worldly hope is dead—yet rules as king. Dust, ashes, ashes, dust, upon these lean All of the upward struggle of mankind; And pain, unending pain, is all they glean. Goddess of pain, O mistress of the mind, Art thou the Soul of life? Or hast thou palmed Thyself on men once happy? Have we pined Forever? Can our spirits e'er be calmed; Or is the spirit only pain embalmed? |
But what of art? Can art no solace hold, No soothing spikenard, soporose drug or wine To woo the wounded soul? Must men grow old In agony? Or has some thought divine Slipped down upon us, cool, compassionate? But what of art? Can art's frail power refine Our souls into that Oversoul, and mate The each with All in one, sublime design? Art is the vision of that Truth innate In man. A soul, prismatic, crystalline, May show each glow of being with each strife At once reflected and becalmed, and twine Then into some new, inward world all rife With spirit blisses of a spirit life. |
Eternal art can triumph over pain; And once we breathe the lotus-fragrance deep, The world may scream with iron tongue in vain, For all the argosy is soothed to sleep. The ships may rot forever on the sand; And far off Greece may wait and faintly weep. More rare than spice from silken Samarkand, More sorrow-sweet than young Francesca's tears, More fair than yearning night upon the strand, And more majestic than Anchises' years: Beauty's the image, not the thing. 'Tis shod With rainbow lightnings of the hopes and fears, And knows each step humanity may plod. Art is the Beauty of the face of God. |
But still I live within this place of pain; And still I seek for an eternal aim, For, after death, mere Beauty is in vain. What is there deeper flowing from this same Unceasing spring? Quick, let me tear the veil! There sat a statue on an ebon frame— A statue in that house of pain. So pale The brow and still the nostrils, Death it seemed; But in the face, I read that holy tale That lay on the Madonna's face where gleamed The Heavenly light from the young Christ's aureole. Through all the halls of pain, the brilliance beamed; And every discord out of chaos stole To swell the throbbing organ's thunderous roll. |
Faith is the master-spirit of the mind. All else is vanity, the preacher saith; And worldly knowledge painful is and blind. Oh, be thyself, and trust thyself. The breath Of God is breathed on thee. Believe, and will; And all that thou wouldst have in life, in death, Is thine. I heard a rustling like a rill Upon its leafy bed—just such a sound As tincts the shadow of a song with skill More intricate than arabesques, and bound With tender, faintly-flowing melodies— But whence the choir sang, I never found. Mayhap at last, myself may learn the ties Wherewith are bound those lingering harmonies. |
And when the soul has torn the fleshly veil, And moves majestic to that monotone, When echo-like upon the air I sail Whither the wingèd skylark, Faith, has flown, And borne me fainting upward; then my soul May seek the God of art which silent, lone, Broods on a crystal-argent sea, the goal Of all humanity. Incarnate pain Is calmed to everlasting peace. There roll No waves upon the sea. Charmed has it lain Through incommensurate time; charmed will it lie Through all eternity; and there again Upon my soul in silence wrapped, shall sigh, Most beautiful—a mother's lullaby. December, 1912. January, 1913. |
End of the Project Gutenberg EBook of Poems, by John William Draper *** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK POEMS *** ***** This file should be named 42034-h.htm or 42034-h.zip ***** This and all associated files of various formats will be found in: http://www.gutenberg.org/4/2/0/3/42034/ Produced by David E. Brown, Bryan Ness and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was produced from images generously made available by The Internet Archive/Canadian Libraries) Updated editions will replace the previous one--the old editions will be renamed. Creating the works from public domain print editions means that no one owns a United States copyright in these works, so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United States without permission and without paying copyright royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you do not charge anything for copies of this eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, performances and research. They may be modified and printed and given away--you may do practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is subject to the trademark license, especially commercial redistribution. *** START: FULL LICENSE *** THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free distribution of electronic works, by using or distributing this work (or any other work associated in any way with the phrase "Project Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project Gutenberg-tm License available with this file or online at www.gutenberg.org/license. Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm electronic works 1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to and accept all the terms of this license and intellectual property (trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. 1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be used on or associated in any way with an electronic work by people who agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works even without complying with the full terms of this agreement. See paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic works. See paragraph 1.E below. 1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the collection are in the public domain in the United States. If an individual work is in the public domain in the United States and you are located in the United States, we do not claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, displaying or creating derivative works based on the work as long as all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily comply with the terms of this agreement by keeping this work in the same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. 1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in a constant state of change. If you are outside the United States, check the laws of your country in addition to the terms of this agreement before downloading, copying, displaying, performing, distributing or creating derivative works based on this work or any other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning the copyright status of any work in any country outside the United States. 1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: 1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, copied or distributed: This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org 1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived from the public domain (does not contain a notice indicating that it is posted with permission of the copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in the United States without paying any fees or charges. If you are redistributing or providing access to a work with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted with the permission of the copyright holder, your use and distribution must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the permission of the copyright holder found at the beginning of this work. 1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm License terms from this work, or any files containing a part of this work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. 1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this electronic work, or any part of this electronic work, without prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with active links or immediate access to the full terms of the Project Gutenberg-tm License. 1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any word processing or hypertext form. However, if you provide access to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. 1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. 1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided that - You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has agreed to donate royalties under this paragraph to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid within 60 days following each date on which you prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty payments should be clearly marked as such and sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." - You provide a full refund of any money paid by a user who notifies you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm License. You must require such a user to return or destroy all copies of the works possessed in a physical medium and discontinue all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm works. - You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the electronic work is discovered and reported to you within 90 days of receipt of the work. - You comply with all other terms of this agreement for free distribution of Project Gutenberg-tm works. 1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. 1.F. 1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread public domain works in creating the Project Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic works, and the medium on which they may be stored, may contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by your equipment. 1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all liability to you for damages, costs and expenses, including legal fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a written explanation to the person you received the work from. If you received the work on a physical medium, you must return the medium with your written explanation. The person or entity that provided you with the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a refund. If you received the work electronically, the person or entity providing it to you may choose to give you a second opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy is also defective, you may demand a refund in writing without further opportunities to fix the problem. 1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. 1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any provision of this agreement shall not void the remaining provisions. 1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance with this agreement, and any volunteers associated with the production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, that arise directly or indirectly from any of the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of electronic works in formats readable by the widest variety of computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from people in all walks of life. Volunteers and financial support to provide volunteers with the assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will remain freely available for generations to come. In 2001, the Project Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 and the Foundation information page at www.gutenberg.org Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit 501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by U.S. federal laws and your state's laws. The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered throughout numerous locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to date contact information can be found at the Foundation's web site and official page at www.gutenberg.org/contact For additional contact information: Dr. Gregory B. Newby Chief Executive and Director gbnewby@pglaf.org Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide spread public support and donations to carry out its mission of increasing the number of public domain and licensed works that can be freely distributed in machine readable form accessible by the widest array of equipment including outdated equipment. Many small donations ($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt status with the IRS. The Foundation is committed to complying with the laws regulating charities and charitable donations in all 50 states of the United States. Compliance requirements are not uniform and it takes a considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up with these requirements. We do not solicit donations in locations where we have not received written confirmation of compliance. To SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any particular state visit www.gutenberg.org/donate While we cannot and do not solicit contributions from states where we have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition against accepting unsolicited donations from donors in such states who approach us with offers to donate. International donations are gratefully accepted, but we cannot make any statements concerning tax treatment of donations received from outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation methods and addresses. Donations are accepted in a number of other ways including checks, online payments and credit card donations. To donate, please visit: www.gutenberg.org/donate Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be freely shared with anyone. For forty years, he produced and distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper edition. Most people start at our Web site which has the main PG search facility: www.gutenberg.org This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, including how to make donations to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.